close

炎家前言~(要直接看歌詞的這段可以跳過沒關係😁)

考完試爽啦!!我們學校比其他學校早考 現在終於換其他學校的身陷水深火熱啦~

但是最最最過分的是我的愛RV居然在我段考前釋出Mv 明明知道我最容易被手機分心 雖然說mv只有3分鐘 但是你知道的麻...反覆播放十幾次 順便回一下賴 劃一下FB 檢查一下部落格的人氣...整個早上就沒了OAO

不過呀 現在段考完耍廢時間多到不知道怎麼用 當然就拿來翻譯嘍

其實原本我原本不打算翻譯這首的 一開始我沒有很喜歡這首歌 不過是普通的抒情歌為什麼SM卻要選它為主打歌? 後來才發現這首歌其實是哀悼世越號的死者所著的

這邊有相關解說:http://www.koreastardaily.com/tc/news/75579

第一次看mv只是單純覺得很有意境而已 上網Google後才知道 原來含有這麼大的意義

為世越號的死者哀悼.... 讓我們來聽聽這首歌吧

 

 

歌詞分配(Red Velvet Irene Seulgi Wendy Joy Yeri)   中文翻譯

geunyang kkumeseo kkaen geotppuniya   我從夢中醒來
tto dasi kkamadeukhan jeo seulpeun byeol hana   那裡仍有著一顆憂傷的星星
jal ga seotulge insahago   再會了,伴隨著尷尬的再見
dwidoraseo oneun gireun   轉過身各自向前離去
cham meolgido hada   是這麼的遙遠
gateun sigane Just for a minute   相同的時間 Just for a minute
gateun gonggane Stay for a minute   相同的地點 Stay for a minute
geu jjalpatdeon sungan modeun ge   那短暫的瞬間
neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan   你和我的一切都在那瞬間停止了
[Irene/Joy] wae geuge gijeogin geol mollasseulkka   為什麼我不認為這是個奇蹟

oraedoen Storywa geu nare meomchun na   過去的story把我囚禁在那一天
saranghan siganboda deo (siganboda deo orae)   想再愛久一點 (再久一點)
orae ibyeolhaneun jungingeol   天長地久的告別
eunhasu neomeoe adeukhi meon gose   遠離銀河 在某個遙遠的地方
hayan uriui gieogeul geonneoneun na   空白了我們的記憶
kkumsogirado gwaenchanheunikka   沒關西,這只是個夢阿

uri dasi manna   我們會再相遇的
One Of These Nights   One Of These Nights
uri dasi manna   我們會再相遇的
One Of These Nights   One Of These Nights

Oh nan seodulleo ijji mothae   oh,我不急著忘記
dallyeogeul neomgyeodo nan neul jejarinikka   雖然日曆翻面了 我仍在原地

neoui nunbiche Just for a minute   在你的眼裡 Just for a minute
seuchin sonkkeute Stay for a minute   在你的指尖 Stay for a minute
geu jjalpastdeon sungan modeun ge   那短暫的瞬間
neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan   你和我的一切都在那瞬間停止了
[Seulgi/Yeri] nan geu ttae banjjagige doen geot gata   那時耀眼的我

oraedoen Storywa geu nare meomchun na   過去的story把我囚禁在那一天
saranghan siganboda deo (siganboda deo orae)   想再愛久一點 (再久一點)
orae ibyeolhaneun jungingeol   天長地久的告別
eunhasu neomeoe adeukhi meon gose   遠離銀河 在某個遙遠的地方
hayan uriui gieogeul geonneoneun na   空白了我們的記憶
kkumsogirado gwaenchanheunikka   沒關西,這只是個夢阿

Baby One of these days   Baby One of these days
One of these years   One of these years
gidarimeun naegen   等待對我來說
sasohan iril ppunin geol   不過是小事一件

oraedoen Storywa geu nare meomchun na   過去的story把我囚禁在那一天
saranghan siganboda deo (siganboda deo orae)   想再愛久一點 (再久一點)
orae ibyeolhaneun jungingeol   天長地久的告別
eunhasu neomeoe adeukhi meon gose   遠離銀河 在某個遙遠的地方
hayan uriui gieogeul geonneoneun na   空白了我們的記憶
kkumsogirado gwaenchanheunikka   沒關西,這只是個夢阿

uri dasi manna   我們會再相遇的
One Of These Nights   One Of These Nights
uri dasi manna   我們會再相遇的
One Of These Nights   One Of These Nights


中文翻譯 : 颯炎   歌詞分配 : 颯炎

炎家自我介紹&部落格使用方法→http://hyunyeon.pixnet.net/blog/post/286059403

羅馬拼音參考自 : http://colorcodedlyrics.com/2016/03/red-velvet-one-nights-7wol-7il

如果要轉貼請註明"炎家的韓流事務所" 並貼上網址   要拿來做影片請先說一聲

如果歌詞分配有誤歡迎下面留言討論!!   喜歡請隨手按下訂閱w

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Hyunyeon 的頭像
    Hyunyeon

    炎家的韓流事務所

    Hyunyeon 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()